Differenze tra le versioni di "Autenticazione e protezione"
| (Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata) | |||
| Riga 1: | Riga 1: | ||
<span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
| + | <span data-link_translate_en_title="Authentication and security" data-link_translate_en_url="Authentication and security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]] | ||
| + | <span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad" data-link_translate_es_url="Autenticación y seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]] | ||
| + | <span data-link_translate_pt_title="Autenticação e segurança" data-link_translate_pt_url="Autenticação e segurança"></span>[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]] | ||
| + | <span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione" data-link_translate_it_url="Autenticazione e protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]] | ||
| + | <span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging" data-link_translate_nl_url="Verificatie en beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]] | ||
| + | <span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit" data-link_translate_de_url="Authentifizierung und Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]] | ||
| + | <span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全" data-link_translate_zh_url="身份验证和安全"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]] | ||
| + | <span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة" data-link_translate_ar_url="الأمان والمصادقة"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]] | ||
| + | <span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ" data-link_translate_ja_url="認証とセキュリティ"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]] | ||
| + | <span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń" data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]] | ||
| + | <span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность" data-link_translate_ru_url="Проверка подлинности и безопасность"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]] | ||
| + | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare și securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
| + | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="אבטחה ואימות"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
<br />Il presente articolo è stato tradotto tramite un software di traduzione automatica. È possibile visualizzare l'origine articolo [[:fr:Authentification et sécurité|qui]].<br /><span data-translate="fr"></span><br /> | <br />Il presente articolo è stato tradotto tramite un software di traduzione automatica. È possibile visualizzare l'origine articolo [[:fr:Authentification et sécurité|qui]].<br /><span data-translate="fr"></span><br /> | ||
| + | <span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité" data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]] | ||
<span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | <span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות" data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]] | ||
<span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare+%C8%99i+securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | <span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate" data-link_translate_ro_url="Autentificare+%C8%99i+securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]] | ||
Versione attuale delle 10:02, 10 feb 2017
fr:Authentification et sécurité
en:Authentication and security
es:Autenticación y seguridad
pt:Autenticação e segurança
it:Autenticazione e protezione
nl:Verificatie en beveiliging
de:Authentifizierung und Sicherheit
zh:身份验证和安全
ar:الأمان والمصادقة
ja:認証とセキュリティ
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ru:Проверка подлинности и безопасность
ro:Autentificare și securitate
he:אבטחה ואימות
Il presente articolo è stato tradotto tramite un software di traduzione automatica. È possibile visualizzare l'origine articolo qui.
fr:Authentification et sécurité
he:אבטחה ואימות
ro:Autentificare și securitate
ru:Проверка подлинности и безопасность
pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń
ja:認証とセキュリティ
ar:الأمان والمصادقة
zh:身份验证和安全
de:Authentifizierung und Sicherheit
nl:Verificatie en beveiliging
it:Autenticazione e protezione
pt:Autenticação e segurança
es:Autenticación y seguridad
en:Authentication and security
Introduzione
Come autenticare le API Ikoula e condizioni Sicurezza ?
Spiegazioni
Pour des raisons évidentes de Sicurezza, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une firma :
- L'ID è l'indirizzo email utilizzato per collegare l'account Ikoula o extranet. Il nome del parametro da passare è sempre account di accesso ;
- Viene fornita la password come può essere, in testo non crittografato (parametro password), viene crittografato tramite una funzione specifica utilizzando una chiave pubblica fornita da Ikoula (parametro crypted_password) e Base64_encode ;
- La firma viene generata in base ai parametri forniti quando si chiama l'API (vedere il processo di generazione della firma ==> Génération de la signature).
Queste impostazioni devono essere passate sempre in GET all'API !
ATTENZIONE :
Il passaggio della password in testo non crittografato viene fornito per facilitare la gestione dell'API e serve come un debug. Per i test all'API, è possibile, ad esempio, utilizzare un utente temporaneo dedicato a questi test e autenticare l'utente con la password in chiaro (vedere il Wiki per la creazione di sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
L'utilizzo della crittografia della password con la chiave pubblica Ikoula è essenziale in qualsiasi ambiente di produzione o il termine non-Corte.
Se le chiamate API sono destinate a essere utilizzati tramite uno script o un programma, noi consigliamo di creare un utente dedicato a questo scopo anziché utilizzare il classico utente extranet.
Avete due opzioni :
- Contatta il nostro supporto per la creazione di un utente extranet ;
- Creare un sous-utilisateur direttamente dalla homepage del tuo account extranet (Vedere il WIKI per la creazione di sous-utilisateur: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
Attention à ne pas oublier de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées.
- Crittografia a chiave pubblica della password è disponibile al seguente indirizzo
- https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
Esempi
Per questo esempio, l'account di accesso sarà "ikoulasupport".
Per crittografare la password, ecco un esempio di una funzione utilizzando la chiave pubblica ikoula :
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula
function opensslEncryptPublic($password)
{
// Vérification de la présence de la clef publique
if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))
{
if(!empty($password))
{
// on récupére la clef public
$publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));
// Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue
if ($publicKey !== FALSE)
{
// Si chiffrement clef publique OK
if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)
{
// Renvoie du passe crypté
return $crypted;
}
else
{
return NULL;
}
}
else
return NULL;
}
else
return NULL;
}
else
{
echo("Erreur la clée public n'est pas présente.\n");
return NULL;
}
}
// Utilisation de la fonction de cryptage
$password_crypt = opensslEncryptPublic("Mot de passe non crypté");
if($password_crypt != NULL)
echo "OK Mot de passe crypté: ".$password_crypt;
else
echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe.";
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté
Conclusione
Una volta che la password e crittografati firma, possiamo fare la chiamata all'API con parametri (Se seguiamo l'esempio di cui sopra) :
- login = ikoulasupport ;
- crypted_password = base64_encode($password_crypt) ;
- signature = firma generata (vedere il processo di generazione della firma ==> Génération de la signature).
NB : Non dimenticate di url_encoder ogni parametro passato !
Questo articolo sembra utile a voi ?
Attivare l'aggiornamento automatico dei commenti